roberta_luna

Roberta Luna Luna de Itora, Madhya Pradesh, India de Itora, Madhya Pradesh, India

Lecteur Roberta Luna Luna de Itora, Madhya Pradesh, India

Roberta Luna Luna de Itora, Madhya Pradesh, India

roberta_luna

Je l'ai lu avant de le donner à notre bibliothèque

roberta_luna

Je ne pouvais pas garder mes mains sur ce livre! Il m'a fallu un peu de temps pour m'attraper, mais une fois qu'il l'a fait, il n'a pas lâché prise.

roberta_luna

Je n'ai pas lu ce livre de bout en bout, mais j'ai lu toutes les sections qui m'intéressent. Pendant que je courais, j'ai pu entendre les conseils et les techniques de course de l'auteur; c'était comme avoir un entraîneur personnel. Je me catégoriserais comme un coureur débutant (pas de formation formelle précédente, juste faire du jogging de temps en temps dans le parc du quartier) et donc le programme était parfait pour moi. Cela augmente progressivement mon temps de course, 1 ou 2 minutes chaque semaine jusqu'à ce que je puisse (espérons-le) atteindre 50 minutes sans arrêt. Si vous cherchez de la motivation pour recommencer à courir, c'est le livre qui pourrait faire l'affaire.

roberta_luna

Je recommande ce livre à toute personne intéressée par le bouddhisme, le taoïsme, le confucianisme ou la «libération» générale ou le «nouvel âge». Hui-Neng est un personnage fantastique, d'autant plus pour sa simplicité, son accomplissement, sa franchise et le fait qu'il est une vraie personne. Son récit de sa vie et de son illumination, et ceux qui cherchent mais n'atteignent pas ont quelque chose pour tout le monde, le vain, le fier, le stoïque, le passionné ... Sa vision du bouddhisme était la bienvenue pour moi parce que, comme il le dit, nous trouver le bouddhisme dans le monde, pas en dehors de lui, car sans le monde il n'y a pas besoin de bouddhisme et courir du monde pour trouver l'illumination c'est chercher un nid d'oiseau au sommet d'une échelle, tout en se demandant où le les feuilles et les branches sont. Hui-Neng est là-haut avec Nagarjuna et le bouddha connu sous le nom de `` Bouddha '' en termes de ce qu'ils nous offrent, mais il est si humble dans son message et émane qu'il pourrait aussi bien être notre prochain voisin. Thomas Cleary est également l'un de mes traducteurs préférés de la littérature comme celle-ci et il maintient une cohérence stylistique qui prête l'accessibilité à ses traductions tout en restant transparent afin de ne pas interférer avec le travail traduit.